|
TRADOS
|
Champs principaux de traductionTraduction TechniqueJ'ai accumulé une expérience étendue de la traduction des documents complexes qui traitent des secteurs technologiques divers. Localisation de logicielLa localisation de logiciel adapte le logiciel pour fonctionner dans un marché étranger sans compromettre sa fonctionnalité ou efficacité. J'ai développé un procédé complet de localisation de logiciel qui assure l'efficacité de qualité et de temps. MultimédiaLes matériels multimédia peuvent être l'un ou une combinaison de ce qui suit: produits des textes, d'acoustique, de vidéo ou de logiciel. Ce type de traduction et de localisation exige une approche plus artistique et plus créatrice. Pages Web réussiesLe but d'une compagnie qui emploie le World Wide Web comme un véhicule de vente et de ventes doit atteindre les clients potentiels globalement. Ce but ne peut pas être atteint si la plupart de vos clients potentiels ne peuvent pas recevoir le message de la corporation. J'établis ce lien de communication. La publicité dans les langue étrangèreSi vous visez la clientèle étranger parlante ou lancez une campagne publicitaire internationale, je vous aiderai. Je traduirai vos pensées et images de sorte que votre message demeure le même en n'importe quelle langue. Je traduis également:
Commande maintenant! |
Subscribe Mailing Lists: Afaceri/Internet Afaceri/Internet Ezine ARTT Internet Business Home Ro Jobs Ro Business Teleactivitati Teleactivities Ro Telework Teleworkers Translators Jobs Join Webrings: Advertising Autos Books Business Cellular Phones Chat Clipart Computers Dictionaries Dogs Electronics Free Gambling Games Greeting Cards Health Jobs Jokes Lyrics Maps Movies mp3 Music News Online Dating Promotion Real Estate Romania Search Engines Shopping Sports Translation Travel Warez Web Design Web Hosting Member of:
Internet Marketing
|
|