|
TRADOS
|
Localisation de logicielLa localisation de logiciel adapte le logiciel pour fonctionner dans un marché étranger sans compromettre sa fonctionnalité ou efficacité. J'ai développé un procédé complet de localisation de logiciel qui assure l'efficacité de qualité et de temps. Je traduirai d'abord les chaînes de caractères des textes prêtant une particulière attention aux issues de la sensibilité culturelle. Je travaillerai étroitement avec le client pour créer une base de données des termes spécifiques à votre compagnie, afin de mettre à jour l'uniformité du texte. Corrigeant et édition de copie suit ce processus jusqu'à ce que toutes les parties conviennent sur l'accomplissement de la traduction. En ce moment les ingénieurs de logiciel spécifiques à votre plateforme appliquent le matériel traduit. Il alors est complètement testé pour la fonctionnalité. J'ai l'expérience de chaque système d'exploitation et plateforme hardware. Plein intervalle de localisation de logiciel:
|
Subscribe Mailing Lists: Afaceri/Internet Afaceri/Internet Ezine ARTT Internet Business Home Ro Jobs Ro Business Teleactivitati Teleactivities Ro Telework Teleworkers Translators Jobs Join Webrings: Advertising Autos Books Business Cellular Phones Chat Clipart Computers Dictionaries Dogs Electronics Free Gambling Games Greeting Cards Health Jobs Jokes Lyrics Maps Movies mp3 Music News Online Dating Promotion Real Estate Romania Search Engines Shopping Sports Translation Travel Warez Web Design Web Hosting Member of:
Internet Marketing
|
|