1. I apologize for not having replied before to your
letter of... requesting me to settle the overdue account/ in which you give
warning that legal proceedings will be taken owing to my failure to settle
the account.
2. I am very sorry that it is quite impossible for me to meet your request
at once/to accept your bill/to meet your draft upon me which will be due on
…
3. As trade has been very slack recently,
As the consignment of... is still unsold,
As we have suffered great losses recently,
we are unable to meet our obligations.
we, must ask you to wait a little longer for the settlement.
4. I deeply regret that you feel bound to contemplate
legal action against us/me. |
1. Vă cer scuze că nu am răspuns la scrisoarea dum-
neavoastră din...prin care îmi cereţi să achitaţi contul scadent/prin care
mă preveniţi că veţi lua măsuri legale ca urmare a neachitării contului de
către mine.
2. Îmi pare foarte rău că îmi este imposibil să vă satisfac imediat
cererea/să accept nota dumneavoastră de plată/să achit poliţa asupra mea
care va fi scadentă la...
3. Întrucât afacerile au mers foarte greu recent
Întrucât transportul de... este încă nevândut/Întrucât am suferit pierderi
grele recent,
ne este imposibil să ne onorăm obligaţiile
trebuie să vă rugăm să mai aşteptaţi puţin până la ahitarea notei.
4. Regret profund că vă simţiţi obligat să luaţi în
consideraţie măsuri legale împotriva noastră/mea. |