1. We should be glad if you would quote your lowest terms
for substantial quantities, f.o.b. (free on board), Hamburg/c.i.f. (cost,
insurance, freight), Lisbon.
2. Will you let us know at the same time what your terms are/how long it
will take you to deliver/what discount you give for large quantities?
3. We enclose lists of goods which we require.
patterns showing the qualities required.
drawings of the machine/installation.
4. Payment will be made by irrevocable letter of credit.
5. We shall supply references with our order.
6. We shall require the... not later than...
7. We require large quantities and can give you considerable orders if both
qualities and prices suit us |
1. Ne-am bucura dacă ne-aţi comunica preţurile (tarifele)
cele mai reduse pentru cantităţi substanţiale f.o.b. (free on board),
Hamburg/c.i.f. (cost, insurance, freight, Lisabona).
2. Vă rugăm să ne informaţi totodată care sunt condiţiile dumneavoastră/īn
cāt timp veţi putea livra/ce rabat acordaţi pentru cantităţi mari.
3. Vă trimitem alăturat liste de mărfuri de care avem nevoie
mostre care arată calităţile cerute
desene ale maşinii/instalaţiei.
4. Plata se va efectua prin scrisoare de credit irevo-
cabilă.
5. Odată cu comanda vă vom furniza şi referinţe.
6. Vom avea nevoie de ...nu mai tārziu de...
7. Avem nevoie de cantităţi mari şi vă putem face comenzi apreciabile dacă
ne convin atāt calitatea şi preţurile. |