1. We should be glad to have your quotation for the
supply of large quantities of...
2. Please let us know your charges for road transport of... from… to...
3. Referring to your advertisement in today’s Daily Telegraph we
should be glad to receive your catalogue/ further particulars about...
4. We should be grateful if you could send us a list of manufactures
of.../your current price-list.
5. With reference to your offer of... dated… we should be glad if you could
let us have samples in the following sizes/ colors/ quantities .
6. In reply to your letter of the... we should be glad if vou could call at
this office on the... at... |
1.Ne-am bucura dacă ne-aţi da cotarea (cursul) pentru
livrarea (oferta) unei mari cantităţi de...
2. Vă rugăm să ne comunicaţi tarifele Dvs. pentru transportul rutier al...
de la... până la...
3. Referitor la reclama dumneavoastră din ziarul Daily Telegraph de
astăzi am fi bucuroşi să primim catalogul dumneavoastră/ detalii
suplimentare despre...
4. V-am fi recunoscători dacă ne-aţi putea trimite o listă de fabricanţi
de.../ lista dumneavoastră de preţuri curentă.
5. Referitor la oferta dumneavoastră de... datată din... am fi bucuroşi dacă
ne-aţi putea trimite eşantioane de următoarele mărimi/ culori/ cantităţi:
6. Urmare scrisorii dumneavoastră din... am fi bucuroşi dacă aţi putea trece
pe la biroul nostru la data de... la ora... |